|
|
|
| Zitat: |
| du bist ein grosser schwätzer. wenn das falsch übersetzt worden ist, du hast doch das arabische original. geh zu einem der arabisch kann und zeig ihm die stelle von der übersetzung die falsch sein soll, und lass dir den arabischen gegenstück übersetzen. ach ne, das arabische ist ja für dich auch verfälscht worden gell |
Wenigstens muss ich Leute nicht beleidigen und lügen. Im Koran steht nicht letzter Prophet, sondern Siegel der Propheten (خاتم النبيين), sprich auf Arabisch: ḫātam an-nabiyyīna.
Da steht kein Wort von letzer Prophet. Man kann es so interpretieren, aber es so zu übersetzen ist eine interpretative Übersetzung, was an sich auch okay ist, wenn dies der Anspruch der Übersetzung ist. Du lehnst aber solche Übersetzungen ab und schimpfst auf ähnlich angefertigte Bibelübersetzungen und nennst sie Fälschungen, verwendest so etwas aber selbst.
|
|
|
|
| Zitat: |
also wenn der koran auf ein thema eingeht, z.b. jesu geburt und die geschichte vom koran von der bibel abweicht sagt uns das automatisch,
dass die geschichte die in der bibel erzählt wird, nicht richtig ist. und gleichzeitig wird es dabei richtig gestellt. |
Oder die Geschichte wird nur anders erzählt. Der Koran beruft sich immerhin auf Bibel und du leugnest sie hier immer wieder.
| Zitat: |
oder zweites beispiel. du kennst ja die stellen im koran, wo gott sagt, dass gott keinen sohn hat, dass jesus nicht sein sohn ist etc.
in der bibel steht das er sohn von gott ist.
das ist genau das gleiche. hier sagt gott im koran, dass ist falsch was da in der bibel steht. |
Ja, ich kenne beide Stellen. Die Bibel bezieht sich auf den jüdischen Gedanken der Gottessöhne. Leider ist dieser dann fehlerhaft verbreitet worden, weil die Hellenische Umgebung ja auch einen Gottessöhne kannte, diese waren jedoch im Gegenteil zur jüdischen Vorstellung leiblich. Eben gegen jene Vorstellung geht der Koran an.
|
|
|
|
| Zitat: |
| also zu sagen, ich gebe keine quellen an ist einfach nur eine billige behauptung. ich habe die quelle genannt wo man es nachlesen kann. |
Wo?
| Zitat: |
| aber ihr seid meistens einfach zu faul es zu lesen. |
Ich lese deine Posts, im Gegensatz zu dir, du hast erwiesener maßen schon so oft die Posts anderer Leute hier nicht gelesen.
| Zitat: |
| der hauptgrund warum die muslime sich beschneiden ist nicht, weil es hygienisch ist sondern weil die muslime die beschneidung wegen den hadithen vom propheten als eine pflicht ansehen. |
Komisch, du gabst Hygiene an und das Hadith eben in einer gewissen Form auch. Beides ist aber heute nicht mehr haltbar.
| Zitat: |
| und du zitierst hadithe, dass die gründe dafür ist, weshalb die muslime das als eine pflicht ansehen und fängst DANN aber an irgend etwas über hygiene zu schreiben |
Tja, ich kenne sie wenigstens, offensichtlich im Gegensatz zu dir.
|
|
|
|
| Zitat: |
| das war auch damals schon möglich und nicht nur heute. die frage müsste eher lauten, warum gibt es HEUTE in den christlichen ländern, wo jeder die möglichkeit hat, sich und seine genitalien zu waschen, mehr geschlechtskrankheiten als in den muslimischen staaten und israel. warum ? in england nimmts zu, in deutschland nimmts zu und ich bin mir sicher, wenn ich noch einpaar europäische länder anschaue wird es nicht anders sein. |
Weniger Partner für den Geschlechtsverkehr ist der Grund. Ich hätte auch gern mal Statistiken dazu. Oft habe ich schon gesehen das muslimische Staaten einfach keine Zahlen liefern, oder sie wie der Iran fälscht.
| Zitat: |
| online koran auf islam.de aufschlagen und selber nachlesen. selberlesen macht schlau. aber zurück zum thema. was heisst siegel der propheten. bei übersetzungen wird mal siegel der propheten verwendet, mal letzter prophet etc. wofür verwendet man das wort siegel. sag mir für was das im koran verwendet wird. |
Ich habe mein Wissen über den Koran aber nicht von einer billigen Webseite, sondern eben aus dem Koran selbst und da steht Siegel der Propheten. Wenn du sagst da steht letzter Prophet, lügst du. Ich bestreite auch gar nicht das Siegel dort höchstwahrscheinlich letzter bedeutet, es geht aber darum was dort steht.
Interessant wie du andere Religionen der Fälschung bezichtigst, aber selbst solche Übersetzungen verwendest und verteidigst. Verlogener geht es nicht mehr...
|
|
|
|
Nein, das habe ich so nicht gesagt. Lese es noch einmal.
Übrigens bist du gesperrt, bitte unterlasse es dich neu anzumelden.
|
|
|