|
|
|
okay, ja dann will ich hier mal nen paar übersetzungen auflisten *grins* wenn sie dir jetzt noch was bringen^^ (ob man die als Menschlichen Namen nehmen kann, hängt immer an den Eltern oder der Behörde^^)
(mit Artikel)
englisch: star
französisch: Étoile
das hier wäre der arabische Schriftzug für Stern: (Hoffe das Prog kanns schreiben^^) النجم
italienisch wäre das dann: la stella
portugisisch: a estrela
spanisch: la estrella (hab ich schonmal als namen gehört^^)
So, hoffe du kannst damit was anfangen^^
LG
Anna
|
|
|
|
Hallo
Ich hab auch was für dich unzwar:yildiz
Das ist türkisch. Es ist ein jungen und ein Mädchen name , obwohl ich sagen muss ich habs eher öfter bei mädchen gehört. Hoffe ich konnte dir helfen. Wofür brauchtst du das eig? Nur so aus neugier! ......
Gruß tugba
|
|
|
|
Ich hab mal paar zusammengesucht
(gefunden bei Wikipedia Stern und dann auf die Übersetzungen gehen)
Gwiazda - Polen
Stjerne - Dänemark
Stjarna - Island
Tähti - Finnland
Reul - Gälisch
Ster - Holland
Nyota - Kisuaheli
Astrella
|
|
|