|
|
|
Selam zaf-ad,
| Zitat: |
| Das Wort "Alaqa" wurde seit 13 Jahrhunderten stets falsch übersetzt. Es gibt immer noch Übersetzer, die das falsch übernehmen (vermutlich kopieren sie das). |
Davon habe ich auch schon mal gehört und gelesen.
Ich werde demnächst einige Leute fragen, die der arabischen Sprache mächtig sind. Außerdem werde ich einige Mediziner fragen. Allerdings habe ich ja schon einige Bestätigung über den Vers bekommen und das reicht mir eigentlich.
Selam DJ Kamil,
ich schreibe die ungefähre Bedeutung. Jedoch will ich damit sagen, dass man es nicht mit dem Original vergleichen sollte.
|
|
|