Foren-Übersicht
Login | Registrieren | Forum | Suche

Koran Analyse












Hallo Gabriele,

Um festzustellen was hier genau gemeint ist, muesste man das aramaeische Original, mindestens jedoch die latainische Uebersetzung vergleichen.

Definitiv schmueckt man einen Untertanen nicht, sondern ueberlicherweise presst man ihm Steuern ab.
Das Wort "untertan" ist recht eindeutig definiert und laesst so deine Interpretation nicht zu.

LG
Martin
Hallo Gabriele,

Um festzustellen was hier genau gemeint ist, muesste man das aramaeische Original, mindestens jedoch die lateinische Uebersetzung vergleichen.

Definitiv schmueckt man einen Untertanen nicht, sondern ueberlicherweise presst man ihm Steuern ab.
Das Wort "untertan" ist recht eindeutig definiert und laesst so deine Interpretation nicht zu.

LG
Martin
Zitat:
muesste man das aramaeische Original, mindestens jedoch die lateinische Uebersetzung vergleichen.


Ich las es in einer esoterischen Bibeldeutung - und fühle, daß es wirklich so gemeint sein könnte - ob nun die Übersetzung "untertan" stimmt - na ja - wie wir jetzt alle bemerken, Buchstabengetreuheit nützt nichts, weil die Übersetzungen vielleicht nicht dem entsprechen, was der Urheber der Texte vielleicht gemeint hat -
siehe www.esoterische-philosophie.de -
die in älteren Heften einiges klar stellt -

Theosophen sehen es eben anders.
]Klick

http://bibelkreis.ch/themen/sogogeha.htm

[PDF] Wind des GeistesDateiformat: PDF/Adobe Acrobat
Wind des Geistes, der über die Erde fegt, neuordnend, neuschaffend und. neugestaltend. ... selbst das siegreiche Rom und macht es sich untertan.“ ...
www.theosophischer-verlag.de/online/pdf/Wind.pdf -

Franz Alt unter die Erde... finden sich üblicherweise in Esoterik-Kreisen, und so ist es auch kein Wunder, ... Wenn bisher galt: Macht euch die Erde untertan, so soll jetzt gelten: ...
www.thur.de/philo/uvu/uvu20.html - 7k

http://www.tolos.de/aufgaben.htm

alles aus google - macht euch die erde untertan theosophisch
esoterisch

erde untertan esoterisch
Google: Koran gleich AT
AT gleich Koran

u.a. gefunden:

http://www.al-sakina.de/inhalt/arti.....ortung/verantwortung.html
Hallo Gabriele,

bei aller Liebe, aber wenn in einem Text steht "Das Blatt Papier ist weiss", kann man nicht einfach hingehen und sagen "Nein, nein, ich fuehle, der Mann wollte sagen, "Das Papier ist gelb.""

Eine Suche und Neuuebersetzung aus dem Originaltext hat nichts mit Buchstabentreue zu tun, sondern oft (gerade bei einer Uebersetzung aus dem arabischen und aramaeischen) mit Sinnhaftigkeit.
Denn oft hat ein z.B. arabisches Wort viele, zum Teil gegenteilige Bedeutungen.
Es ist deshalb immer eminent wichtig, den Zusammenhang zu verstehen.

Ergo:
Die erlaubte Bandbreite der Uebersetzungsvariationen ergibt sich ausschliesslich aus der Mehrdeutigkeit des Originalwortes.
Niemals aber aus dem Gefuehl des Uebersetzers!

Dieses ist, nebenbei bemerkt, keineswegs immer klar gewesen.
Im Mittelalter und aelteren Epochen war eine solche "gefuehlsmaessige Interpretation" ein, nach damaliger Meinung, "durchaus legitimes erzieherisches Mittel" um dem Leser den Kontext zu verdeutlichen.

LG
Martin
Forum -> Islam

Zurück  
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Weiter
Ähnliche Themen
Koran und Bibel- Textueller Vergleich
Analyse der Religionen
Jesus Antwortete und der Koran besiegelte diese Antwort
Koran - Gottes/Allahs Eingebung?
Wortwiederholungen im Koran
Koran kündigt Tod und Auferstehung Jesu an !
Koran wirklich unverfälscht?
Leugnung der Fleischwerdung - Koran, die Ameisen (An-Naml)
Der Koran - Unvollständiges Buch
Koran - Die Bibel Satans