Foren-Übersicht
Login | Registrieren | Forum | Suche | Impressum

Übersetzungen sind nicht alles!












Selam Mystic,

man muss nur logisch denken können und sich in die Rolle versetzen, ein ergebener Diener zu sein, der sich an den Koran hält.

Es ist absurd zu behaupten, dass Mohammed von Vers 96:1 ausgeschlossen sei.

"Ummi" bedeutet nicht Analphabet, wenn es so wäre, wieso übersetzt man nicht konsequent?
----------------
@ Pax

Übersetzungen sind nicht alles!

Es ist eindeutig, dass die Gelehrten über Jahrhunderte lang Mohammed als einen Analphabeten zeigen wollten, um den Koran "noch mehr" als Wunder zeigen zu lassen.

bzgl. der arabischen Sprache:

7:158
Das Wort "Ummi" wurde in seiner Bedeutung verzerrt (wie so viele Mal im Koran) um den Propheten als Analphabeten darzustellen. Für die wahre Bedeutung des Begriffs "ummi" vergleiche man 3:20 und 2:78.

3:20 unwissend/ungelehrt/ungebildet

2:78 Unwissende/Ungelehrte


PS: ich bin kein Gelehrter, ich bin schlicht und einfach ein Moslem, ich will nie zum Status eines Gelehrten aufsteigen...
Forum -> Spiegel- und Reflexionsforum IV


Ähnliche Themen
Sexueller Missbrauch von Kindern verjährt nicht mehr
Wie kommt es ... nach dem Tode nicht wiederkehren ?
Zuviel Freiheit ist nicht gut!
Sind Autos für Christen eine gute Sache?
Die Quellen alles guten und Bösen
Leben ist Leiden, oder? Oder nicht?
sind andere es wert von mir geliebt zu werden?
ich kann es nicht mehr vergessen !
ich will sterben,das was mich hält sind meine kinder
Die Hölle - nicht zu brutal?